top of page

همسات

Pensée

Thought

Sans amour, nous ne pouvons pas obtenir la paix ...
Sans amour, nous ne pouvons pas pardonner ...
C'est un sentiment que nous ne pouvons pas réaliser ...

Soyez toujours aimant...
Pour que tu sois près de Dieu...
Ne soyez pas des choses, moqueur...
Et à l'homme, non offenseur...
Afin d’être plus pardonneur...
Et avoir une conscience tranquille...
Prenez les paroles des gens comme du vent...
Afin d’avoir l’esprit reposé…

Levez vos mains vers le ciel...
Implorez pour  votre cœur la sérénité...
Il y a beaucoup d'hypocrisie...
Effacez de votre esprit la stupidité...
N'abandonnez pas, nous sommes en temps de la souffrance...

Raise your hands to the sky...
Implore the serenity to your heart...
There is a lot of hypocrisy...
Clear your mind of stupidity...
Do not give up, we are in suffering time...

من دون حب، لا يمكننا الحصول على السلام ...
من دون حب، لا يمكننا
الغفران ...
انّه إحساس الذي لا يمكننا إدراكه ...


Without love, we can’t get peace…

Without love, we can’t forgive…

It’s feeling that we can’t realize…

Be always loving...
in order to be close to God...
Do not be to the things, mocker...
And to man, not offender...
in order to be more forgiver...
And have a quiet conscience...
Take people words as wind...
To have rested mind...

ارفع يديك للسّماء...

ادعو لقلبك الصفاء...

لقد كثر الرّياء...

امحو من عقلك الغباء...

لا تستسلم، فنحن في زمن العناء...

 كن دائما محبّا...

لتكن من الله قريبا...

لا تكن للأشياء معيبا...

و لا للإنسان معذبا...

فتكون أكثر مسامحا...

ليكون ضميرك مرتاحا...

خذ كلام الناس ريحا...

ليكون بالك مستريحا...

 

Ne remuez pas le passé, il peut vous faire mal...
Et ne vous inquiétez pas de l'avenir afin de ne pas
vous accabler ...
Vivez  simplement votre présent...

​Do not move the past, it can harm you ...
And do not worry about the future so as not to oppress you ...
Live simply your present ...

 لا تُقلّب الماضي فلعلّه يُؤذيك...

و لا تقلق من المستقبل لكي لا تتعب...

عش حاضرك بكلّ بساطة...

Ne vous occupez pas de ce qui ne vous regarde pas et occupez-vous de vos affaires...
Ne surveillez pas les gens et surveillez vos actions...
Ne vous préoccupez pas de ce qui n’est pas avantageux pour vous, ça peut vous nuire...
Ne prenez pas soin de votre apparence extérieure plus que vous vous en prenez de vos éthiques...
Faites ce qui plaît à Dieu, même si ça ne vous satisfait pas...

Do not bother about what does not concern you and take care of your business...
Do not monitor people and monitor your actions...
Do not concern yourself with what is not advantageous for you, it can harm you...

Do not take care of your appearance more than you take of your ethics...
Do what pleases God, even if it does not satisfy you...

لا تهتّم بما لا يعنيك و اهتمّ بما يعنيك...

لا تُراقب النّاس و راقب تصرفاتك...

لا تنشغل بما لا ينفعك، فلربّما يضرّك...

لا تعتني بمظهرك الخارجي أكثر ممّا تعتني بأخلاقك...

اعمل ما يُرضي الله حتى و لو كان لا يُرضيك...

​Sans amour, on ne peut pas obtenir la paix ...
Sans amour, on ne peut pas pardonner ...
C'est un sentiment qu’on ne peut en prendre conscience...

Without love, we can’t get peace…

Without love, we can’t forgive…

It’s feeling that we can’t realize…

من دون حب، لا يمكننا الحصول على السلام ...
من دون حب، لا يمكننا
الغفران ...
انّه إحساس الذي لا يمكننا إدراكه ...

bottom of page